Prevod od "enquanto estivermos vivos" do Srpski

Prevodi:

god smo živi

Kako koristiti "enquanto estivermos vivos" u rečenicama:

Enquanto estivermos vivos, existe uma chance.
Dok god smo živi ima šanse.
Enquanto estivermos vivos, haverá sempre a possibilidade de chegarmos até ao Computador Central e destruí-los.
Dokle god smo živi, postoji moguænost da doðemo do Glavnog kompjutera i onesposobimo ih.
Estaremos sempre juntos enquanto estivermos vivos.
Biæemo zajedno dok god smo živi.
"Não ficarão sem alimento, enquanto estivermos vivos".
Oni neæe ostati bez hrane dok smo mi živi.
Enquanto estivermos vivos, ainda há chance.
Dokle god smo živi, uvek postoji šansa.
E sei que irá me amar e me fará feliz enquanto estivermos vivos.
Znam da æeš me voljeti i èuvati sve do smrti.
Enquanto estivermos vivos... eles nunca vão ficar sem comida.
Sve dok smo mi živi, oni imaju hrane.
Não. Enquanto estivermos vivos, nada jamais estará perdido.
Ne, dok smo god živi ništa nece biti izgubljeno.
Enquanto estivermos vivos... ele irá nos procurar.
Dokle god smo živi... on æe nas loviti.
Ainda estamos vivos, e enquanto estivermos vivos nós ainda temos uma esperança.
Још смо живи, а док год смо живи, постоји нада. -За шта?
Enquanto estivermos vivos o Guardião não terá vencido.
Dok god smo zivi, Cuvar nije pobedio.
Não devemos perder a esperança, senhor, enquanto estivermos vivos.
Ne smete izgubiti nadu, gospodine, sve dok ste živi.
Não é impossível, enquanto estivermos vivos.
Moguæe je sve dok smo živi.
Enquanto estivermos vivos, sempre haverá esperança.
Dok god smo živi, postojace nada.
Enquanto estivermos vivos, não me importo.
Ako odemo živi, baš me briga.
0.54704999923706s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?